URL
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
14:24 

14 марта - белый день в Японии

mikomijade
May the Force Be With You!
На основе этой статьи (What are you giving the ladies for White Day? - Lifestyle Mar. 09, 2012 - 06:47AM JST)

В Японии даже праздники, которые празднует весь мир, обладают своим неповторимым колоритом. Скажем, уже даже нам полюбившийся и романтический праздник для всех влюбленных - день святого Валентина, празднуется в Японии по-особому.

Очень важно помнить, что в этот день подарки дарят только женщины. Мужчины в Японии в этот день только принимают подарки от милых дам. Такие подарки называются “Giri” [義理] и обычно их дарят коллегам по работе или даже друзьям, что, в моем понимании, немного не попадает под раздел “Giri”, так как (мое восприятие слова....и только) “Giri” - это, все же, подарок-обязанность, как долг чести что ли...а друзьям обычно дарят от чистого сердца. Тут следует помнить, что “Giri” - это подарки, которые потом обязательно должны быть отплачены подарком - то есть они потому так и называются, что в результате, если вам подарили подарок, то, из чувства благодарности, которое вы все время будете после этого в себе носить, вы должны сделать ответный подарок тому, что вас обрадовал. (По этикету, на сколько мне известно, это должен быть равносильный по цене подарок, или немного...совсем чуток, но дороже). Обычно, в этот день мужчинам дарят шоколад.
В случае с днем святого Валентина, такие “Giri-подарки” будут обозначать, что через месяц ....почти, то есть 14 марта (он еще у японцев называется Белым Днем), все мужчины, кому были сделаны подарки на день всех влюбленных, должны будут сделать подарок девушкам в ответ (я от кого-то слышала, что доходит до того, что мужчины часто хранят шоколад у себя до 14 марта и просто отдают его в качестве Giri-подарка именно той девушке, которая его и подарила.....это ужас....в моем понимании...как я поняла, для японцев - это нормально).

Так вот, недавно в Японии был проведен опрос....

@темы: Культура, Новости, Праздники

11:22 

Константин Редигер
- Положение серьезное, - сказал Пух, - надо искать спасения.
Религии Японии


Синто и буддизм. Древние верования айнов и взлет католической церкви в XVI веке. Войны монастырей, монахи-императоры и императоры - потомки богов. Религиозный аспект в революции Мейдзи и Второй мировой. Мало есть на свете стран, где религия так сильно повлияла бы на историю и культуру, как в Японии. Попробуем - на уровне доступном европейцу - разобраться во всем этом хитросплетении и понять, как оно повлияло на современное состояние Японии и жизнь ее жителей.

Завтра, 29 ноября, в 19:30.

Москва, Школа Мосты.

Проезд - тут.

@темы: Культура

21:34 

Коллективка на линзы

Akamori Hiro
"У меня есть для тебя что-то лучше" (с) Вселенная
Сайты:
www.dbeautyshop.com и www.shoppingnspreeau.com - проверенные лично
или любой другой

- За заказ беру 10% от сумы заказа (сумма заказа= цена на товар + стоимость доставки).
- Если вы заказываете у меня второй раз - 7%, третий - 5%.
- По вопросам заказа - пожалуйста, пишите в у-мыло. Помогу подобрать линзы и отвечу на все интересующие вопросы.

По этой ссылке вы можете сказать мне спасибо

@темы: Реклама

23:24 

Награды страны восходящего солнца

Violette13 [DELETED user] [DELETED user]
Наградная система Японии стала складываться сразу же после революции Мэйдзи, совершившейся в 1868 году, когда после почти 550-летнего правления сегунов (военных правителей) власть в стране снова перешла в руки императора.

читать дальше

@темы: Культура, история

18:03 

Японская поэзия

Akamori Hiro
"У меня есть для тебя что-то лучше" (с) Вселенная
На днях мне посчастливилось приобрести книгу японской поэзии с переводом, правда на украинский язык.

良寛 (Рёкан) - (1758-1831) - выдающийся японский писатель, философ, каллиграф и мыслитель

Факты биографии



靑嵐
吸物は
白牡丹
あおあらし
すいものは
はくぼたん

перевод на украинский Бондаренко И.П.

@темы: Культура

17:00 

На правах рекламы

Akamori Hiro
"У меня есть для тебя что-то лучше" (с) Вселенная
Предлагаю свои услуги в качестве посредника при покупке товаров с различных заграничных сайтов (в том числе интернет-аукцион e-bay). Парики, контактные линзы, аксессуары, одежда. Есть проверенные продавцы и сайты.

- за услугу 5% от суммы заказа, но не меньше чем 10 грн;
- за второй и последующие заказы - 3% от суммы;
- обязательна предоплата;
- предоставлю номер Вашей посылки (штрих-код идентификатор) для отслеживания передвижения посылки на сайте почты страны-отправителя - получателя (при условии, что продавец отправляет регистрированной почтой и предоставляет мне этот номер);
- в среднем, посылки идут от недели до двух (зависит от страны и способа отправки) ;
- за качество товара я ответственность не несу - претензии к продавцу;
- возврат товара за Ваш счет.

Обращаться по вопросу заказа в умыло, в теме письма пишем "заказ" с указанием ссылки на товар/сайт продавца.

Пока только по Киеву.

17:47 

Китай приостанавливает контакты с Японией

Violette13 [DELETED user] [DELETED user]
20.09.2010, 08:48 В мире

РБК
Китай объявил о том, что приостанавливает контакты с Японией на министерском уровне. По заявлению Министерства иностранных дел КНР, контакты будут приостановлены на уровне провинций и министерств, передает Associated Press.

Также будут прекращены переговоры с Японией относительно сотрудничества в угольной сфере и об увеличении количества авиаперевозок между двумя странами. Такое решение китайские власти приняли после того, как японский суд продлил арест капитана рыболовного судна КНР.

"Нашим отношениям с Японией был нанесен серьезный ущерб", - говорится в заявлении китайского внешнеполитического ведомства. В нем также подчеркивается, что КНР "предпримет серьезные ответные действия, если капитан судна не будет освобожден".

Ранее в воскресенье, 19 сентября, японский суд выдал разрешение прокуратуре продлить срок ареста капитана рыболовецкого траулера КНР, столкнувшегося с двумя японскими пограничными катерами, до 29 сентября. Таким образом, капитан судна, задержанный 9 сентября, пробудет под арестом в общей сложности 20 дней, пока будет решаться вопрос о возбуждении в отношении него дела.

Напомним, 9 сентября китайский траулер столкнулся с двумя японскими пограничными катерами вблизи двух островов, права на которые заявляют Токио и Пекин. Японцы подозревают, что китайский траулер сознательно пошел на таран. Позже власти Японии приняли решение освободить экипаж траулера, однако капитан судна был арестован, что вызвало недовольство китайской стороны.

@темы: Новости, политика

12:25 

Отопление по-японски

какие трогательные письма на эту тему японцы пишут в lang-8!
---------
Я не люблю японский зиму, потому что у нас нет центральное отпление, и очень холодно особенно ванная.
Хотя наша температура снизиться не очень,мы так холодно в дома.

Я жила в москве за 9 месяцев.
Мне очень нравится русской зиму потому что в дома,и в метро, все очень тепло,и снежинки очень красивые!!
----------


www.japantur.ru/archives/42
---
В Японии нет привычной нам системы центрального отопления, когда горячая вода подается по трубам от ТЭЦ. Исключением является только холодная и снежная префектура Хоккайдо, где дома отапливаются горячей водой. На всей же остальной территории японского архипелага население обогревает себя самостоятельно.
Для отопления в Японии используется керосин и электричество.

читать дальше

@темы: Культура

09:47 

Потерянная Япония

Alex Kerr "Lost Japan"
-----
Хотя меня восхищала коллекция Дэвида, я не мог позволить себе собирать нефрит и китайский фарфор. Вместо этого я продолжал собирание старых книг и каллиграфии. В 1977 я переехал в Камеока, поэтому времени у меня было достаточно, чтобы искать их в антикварных лавках Киото. Однажды хозяин такого магазинчика показал мне набор десяти shikishi (квадратных картонок) и tanzaku (прямоугольных картонок) - небольших листков с каллиграфией, написанной в архаичном и изысканном стиле. Они были очень изящно декорированы золотом, серебром и макой на раскрашенной в красный и голубой цвет бумаге. Он предложил их по пять тысяч иен за каждую, то есть около двадцати долларов за штуку. Я перевернул листок, и меня поразили надписи на другой стороне: "Принц Коноэ", "Регент Нидзё", "Министр Левой Стороны Карасумару" и т.д. Это были оригинальные каллиграфии, написанные придворными аристократами семнадцатого века! Я не мог поверить, что их можно купить так дешево, но в то время в Японии такими вещами не интересовались. Поэтому я начал собирать shikishi и tanzaku. Когда их набралось несколько дюжин, и общий стиль стал для меня понятен, интерес возрос еще сильнее. Волосяной толщины, линии этих элегантных иероглифов отличались от всего, что я видел в Японии ранее. Я стал изучать историю этих принцев и министров, и познакомился с миром kuge, придворной аристократии.
Куге происходили из рода Фудзивара, который властвовал над жизнью двора в период Хэйан. Они занимали почти все важные должности, превратив императора в свою марионетку. Это именно Фудзивара вместе с союзными родами строили павильоны вроде Byodoin возле Нара, писали поэмы и повести, которыми славится эпоха Хэйан. После сотен лет власти род Фудзивара увеличился до такой степени, что стало необходимо ввести различия между его многочисленными ветвями. Линии семьи стали называть по их адресам в Киото: семья Нидзё, семья Карасумару, семья Имадэгава и т.д. Со временем это разрослось до ста семей, названных куге. Они имели полуимператорский статус, и очень заметно отличались от буке, то есть самурайских семей.
Когда в конце двенадцатого века самураи забрали власть у придворных аристократов, куге потеряли всю землю и доходы. Не имея выбора, им пришлось найти работу, но после четырехсот лет сочинения стихов при свете луны, единственная работа, которую они могли выполнять, была связана с искусством. Поэтому они стали учителями поэзии, каллиграфии, придворного танца и ритуала. Со временем они развили систему наследственных концессий: каждая из семей располагала неким секретом, который передавался из поколения в поколение главе рода. Человек извне мог получить его только за оплату.
Разумеется, следующим этапом стало размножение этих секретов. Кроме того, куге ввели так же иерархию этих тайн - поменьше для начинающих, более глубокие для продвинутых учеников - чему сопутствовали пропорционально растущие ставки. Именно этот принцип лег в основу процветающих сегодня "школ" чайной церемонии, икебаны и боевых искусств. Обычно эти школы имеют наследственного Великого Мастера, систему дорогих титулов, лицензии, признаваемые студентам, и ранги (такие, как разные цвета поясов в каратэ или дзюдо).

@темы: Культура

20:11 

Японская манга прописалась в Версале

Violette13 [DELETED user] [DELETED user]
Что бы сказал Король-солнце, увидев в своих владениях такой модерн.
Работы китчевого японского художника Такаси Мураками потеснили классических обитателей Версаля. Некоторые туристы и знатоки недовольны, заявляя, что современное искусство грубо разрушает дворцовую атмосферу.

Сам автор, работы которого стоят миллионы, восхищен возможностью выставиться на этой площадке.

“Это прекрасно. Практически впервые мои большие скульптуры выставлены не в помещении,
Событие масштабное, я даже себе такого не представлял. Я счастлив,” – заявил Такаси Мураками во время открытия экспозиции.

Авторы проекта, в свою очередь, утверждают, что и Людовик ХIV, и его потомки были большими поклонниками всего современного и экспериментов не боялись.

22 произведения Мураками будут отражаться в версальских зеркалах еще три месяца.

здесь можно посмотреть видеоролик
news.tut.by/kaleidoscope/196794.html

@темы: выставки, манга

14:15 

Кодекс японских самураев: в работе и жизни японского бизнесмена)

[Izis]
Сам себе безумный гений

Краткое описание от издательства:
Экономические успехи Японии - предмет восхищения и зависти в других странах. Этим Япония в значительной мере обязана бусидо - древнему кодексу нравственных правил и установок, бытовавшему среди самураев. Он является своеобразной философией победы, которую впитали в себя современные японские бизнесмены-самураи.
В данной книге автор, знаток восточной культуры, объясняет, как каждый человек может применить понятия самурайского кодекса в своей жизни, чтобы повысить свои способности и добиться больших результатов. Книга будет полезна современным деловым людям, сотрудничающим с японскими бизнесменами, и всем людям, интересующимся культурой Японии. Но в целом "Кодекс японских самураев" - это учебник, который поможет достигать успеха в любой сфере деятельности.

От себя:
Книга написана очень доступным языком. Без лишних философствований, но и без красочных примеров. Каждая глава - один из жизненных принципов, приемлемых в бизнесе или использованных в жизни и работе. Главы маленькие - писалось, судя по всему, для вечно занятых бизнесменов США. Ведь автор - консультант иностранного бизнеса в Японии.
Очень интересно было почитать, потому что собрано много полезной информации.
А если Вы еще и интересуетесь менеджментом в любом его проявлении, или специализация Ваша - PR, HR etc... Да и в вопросе самоменеджмента для получения лучшего результата очень познавательно.

UPD: Теперь можно скачать здесь))
запись создана: 28.08.2010 в 15:25

@темы: Культура

01:00 

Любопытная дорама

"У меня есть для тебя что-то лучше" (с) Вселенная
Предупреждение - ОНГОИНГ
Японский, которого не знают японцы
Краткое содержание:
Гайдзинов, так японцы зовут иностранцев, в Японии мало, обычно это бизнесмены и туристы, но есть и такие, которые приезжают жить и работать на родину самураев. И чтобы выжить в весьма неблагосклонном для них мире, им приходиться учить японский.

Кано Харука с иностранцами никак не связана. Все, что она делала, это замещала преподавателей японского или репетировала со студентами. Была у нее, конечно, и заветная мечта – стать учителем в обычной школе на полной ставке. И вот однажды ее мечта частично оказалась исполнена, только преподавателем Харука к своему большому удивлению стала не в обычной школе, а в спецшколе для адаптирующихся иностранцев. Еще более удивительным оказались вопросы, которые начали задавать такие колоритные персонажи, как Боб, Джек или Даша. Вопросы о том, как называется большой кухонный нож для резки огурцов или почему иероглифы, пришедшие из Китая, в Японии означают немного другое. Вопросы вроде бы простые, но даже коренного японца ставящие в затруднительное положение. Так Харука начала вместе со своими интернациональными подопечными заново изучать азы японского.

Сериал очень специфический и рекомендуется тем, кто изучает или думает изучать японский. Для обычного просмотра может быть скучен.

© Алексей Фадеев, World Art

ссылка на rutracker
Очень много инфы про всякие выражения и вежливые формы обращения к людям....меня зацепило! Жаль пока только 2 серии перевели, но надеюсь проект не забросят. Мне как изучающему язык очень интересно смотреть.

@темы: Язык

19:00 

Любовные взаимоотношения в среде аристократов эпохи Хэйан

Мышка-Сетевушка
Сонное голодное добро
Здравствуйте. :)

Нижеприведенный текст посвящен культуре любовных взаимоотношений в эпоху Хэйан (охватывает период с 794 по 1185 гг; в переводе - "мир", "спокойствие"). Он является продуктом моих обобщенных познаний из разных источников. Все дополнения и замечания приму с благодарностью. :)

Каждую встречу // На нить драгоценную жизни // Спешу нанизать

@темы: Культура

15:26 

Японский журавлик

В двух наиболее древних японских книгах, посвященных оригами, рассказывается, как складывать из бумаги фигурку журавлика (Цуру). Птица с длинной шеей считалась в Китае и Японии символом удачи и долгой жизни. В 1797 году в Киото была издана книга “Сембацуру ориката” - складывание тысячи журавлей. В ней приводились различные варианты складывания пар и гирлянд журавлей из одного квадрата бумаги.

Вторая мировая война придала древней фигурке еще одно значение.

После атомной бомбардировки Хиросимы больная лейкемией девочка Садако Сасаки молилась о мире на земле. В больнице Садако складывала журавликов. По легенде, для исполнения желания надо было свернуть тысячу фигурок. Врач сказал девочке, что сделав тысячную, она поправится. Садако успела сделать 644 журавлика...

Дети и взрослые разных стран мира до сих пор присылают к подножию ее памятника все новые и новые фигурки.

Адрес музея Мира в Хиросиме:

Hirosima Pease Memorial Museum,
1-3 Nakajima - cho, Naka - ku,
Hirosima sity 730,
Japan


И собственно инструкция как его сложить:
читать дальше
Источники:
http://hematolog.vinchi.ru/...
http://jtdigest.narod.ru/...

@темы: Культура

14:50 

С весной Вас!

"У меня есть для тебя что-то лучше" (с) Вселенная
15:52 

Места Японии

"У меня есть для тебя что-то лучше" (с) Вселенная

江の島 (Enoshima) (префектура Kanagawa, город Fujisawa)

 (84x70, 2Kb)

Enoshima (江の島;) — небольшой остров вулканического происхождения около четырех километров окружностью, расположенный недалеко (20 км по прямой) от Yokohama и Tokyo (50 км) в заливе Sagami в устье реки Katase (片瀬川;). С "большой землей" его связывает мост.

читать дальше
источник li.ru

@темы: Места Японии

23:02 

Yubikiri genman

"У меня есть для тебя что-то лучше" (с) Вселенная
"yubikiri genman" - это японский аналог "клятвенного обещания".
Юбикири - это целый ритуал.
Дабы что-то пообещать, нужно взяться с человеком, которому вы что-то обещаете, за мизинцы и сказать нечто вроде: "Если я не выполню это обещание, то я проглочу 1000 иголок!" (иногда переводится как 1000 ржавых гвоздей,но на мой взгляд иголки страшнее). Или хотя бы просто сказать: "Обещаю". В этом случае обещание будет считаться "официально" подтверждённым и человек нарушевший его будет наказан свыше.
"yubikiri" означает переплетение пальцев. Но это также может означать и отрезании(отрубание) пальца, т.е.того самого мизинца в случае нарушения данного обещания.
У японских гейш отрезание мизинца считалась одним из пяти доказательством любви. Четыре других - это обрезание волос, написание любовной клятвы, обрезание ногтей и, наконец, татуировка. Этот обычий брал свое начало из глубокой древности,когда еще считалось, что через мизинец проходит артерия напрямую явязывающая этот палец с сердцем, и отрезав мизиниц , прислав его кому-то в подарок, практически в подарок присылалось сердце)
Также отрезание мизинцы фигирирует у японских якудз как наивысшая степень признания своей вины.
Еще не стоит забывать и про красную нить судьбы,которая как раз связывает мизинцы)))
Так же плохое ощущение его его ознаает, что было сделанно что-то плохое, связанное с обещаниями сердца.
Ну и конечно:
При примирении поссорившихся друзей сцепляются мизинчиками правой руки, трясут ими и приговаривают:
Мирись, мирись, мирись. И больше не дерись.
А если будешь драться - я буду кусаться.
А кусаться не причем, буду драться кирпичом.
А кирпич ломается - дружба начинается. (На этом мизинцы расцепляют.)

@темы: Культура

00:33 

В Японии продан тунец за $170 тысяч

В Японии на знаменитом рыбном рынке Цукидзи за 170 тысяч долларов продан гигантский тунец. Одному покупателю такой товар оказался не по карману. Огромную рыбу купили вскладчину два ресторатора.

читать дальше

@темы: Новости

00:17 

Фурошики (Furoshiki)

"У меня есть для тебя что-то лучше" (с) Вселенная
Фурошики (Furoshiki) - японские узелки


В последнее время на просторах интернета часто стала появляться информация о древнем японском искусстве складывания ткани "фурошики". Эта интересная техника зародилась ещё в 710 – 794 нашей эры в Японии.



Далее


@темы: Культура

00:16 

Japanese Temples and gardens

"У меня есть для тебя что-то лучше" (с) Вселенная

Dream of Japan

главная